南南合作促进非洲经济发展 研修班(线上)圆满结业

2021-12-09 13:59:04|来源:咸宁新闻网|编辑:杨磊   12月8日,由国家商务部举办、武汉纺织大学湖北中欧国际职业教育培训中心承办的“南南合作促进非洲经济发展研修班”(线上)结业典礼在武汉纺织大学举行。

南南合作促进非洲经济发展 研修班(线上)圆满结业

来源: 国际在线
2021-12-10 17:19 
分享
分享到
分享到微信

12月8日,由国家商务部举办、武汉纺织大学湖北中欧国际职业教育培训中心承办的“南南合作促进非洲经济发展研修班”(线上)结业典礼在武汉纺织大学举行。研修班全体学员(线上)、武汉纺织大学继续教育学院部分职工和合作办学单位负责人、大学生志愿者参加。武汉纺织大学湖北中欧国际职业教育培训中心主任潘文星出席典礼并讲话。

本期国际官员研修班(线上)为期两周,共安排了15个主题,25名来自埃塞俄比亚、坦桑尼亚、塞拉利昂、乌干达、苏丹、利比里亚、莱索托、加纳、安哥拉、南非、肯尼亚、埃及等12个非洲国家经济管理部门、相关协会、研究所、高校的专家学者和武汉纺织大学的国际校友通过在线学习和交流,一起探讨了后疫情时代全球经济恢复与发展、新冠时期的南南合作与非洲经济多样性、数字经济与南南合作、跨境电商新形式与新业态、“一带一路”倡议与中非合作前景等主题。邀请了亚投行和联合国贸发会议的高级专家等和各国学员分享非洲经济发展的最新成果,组织全体学员参加了中非合作论坛第七届中非企业家大会、中非企业合作交流对接会。埃塞俄比亚、坦桑尼亚、塞拉利昂等国非常重视,分别安排本国投资主管部门和总统办公室的高级官员在交流对接会上介绍本国投资环境和推介合作项目,达成大量合作意向,其中,坦桑尼亚工业研究发展中心仅一天就和中国企业达成10项合作意向。

潘文星作了题为《听其言,观其行》的演讲,他的演讲由《论语》中的两句话“听其言,观其行”、“言必信、行必果”展开,通过中国为兑现为非洲培养人力资源的承诺、疫情期间,中方积极落实将疫苗作为全球公共产品的坚定承诺、在应对气候变化《巴黎协定》中,中国积极践行碳达峰和碳中和承诺,讲出了中国作为一个负责任、有担当的大国形象。他说,非洲人民将诚信看得比财富更珍贵,中华民族将诚信看成是一个人立身于世的根本。讲话中他通过引用流行于非洲的谚语强调了诚信和团结的重要性:If  you climb up a tree, you must climb down the same tree(如果你爬上一棵树,你就得从那棵树上爬下来),It  takes more than a single hand to subdue the furious horns of a  buffalo(要制服野牛狂暴的角,单凭一只手是不够的),Unity is strength and power, separation is  weakness(联合则强,分离则弱),引起了线上线下参会者的强烈共鸣。他最后希望大家加强交往,当好中非洲交流的使者。

  两名学员和武汉纺织大学的一名国际校友在典礼上发言。

来自埃及的中国问题专家,贝尼苏埃夫大学政治学副教授Nadia  Helmy列举了中非合作论坛第八届部长级会议成果和此前的一系列中非合作的事实强调:中非合作给非洲人民带来实实在在的利益是显而易见的,这与一些西方国家对非洲的“空头承诺”、千方百计在中非之间制造裂痕形成鲜明对比。

乌干达国家财政计划与经济发展部官员MUNYHIRWA DENNIS  先生在发言中说,中国是非洲国家最重要的发展伙伴,为非洲经济发展做出了巨大贡献,同时也为非洲创造大量就业机会。本期研修班让我们学习到很多中国发展经济的宝贵经验,未来的发展趋势,让我们非洲更加清醒地思考非洲如何发展的问题,如何进一步促进中国与非洲的合作。我们将运用研修班所学知识,在我们各自的国家作为变革的使者进行传播推广,促进非洲经济向前发展。DENNIS  先生还说到非洲国家将永远感谢中国政府的帮助,感谢中欧培训中心的高质量培训给非洲发展带来的启发,感谢中心组织参加了中非企业家大会和中非商务交流对接会等盛会,直接为非洲国家带来了投资和贸易的大好商机。

国际校友、来自印度的Shweta表示,短短两周的时间带给自己许多收获,培训课程让我受益匪浅,面对后疫情时代的种种挑战,中国为世界,尤其为发展中国家贡献了许多经验和智慧。

典礼在大学生志愿者精心准备的中华民乐演奏《沧海一声笑》、小合唱《黄鹤楼》、京胡演奏《迎春》中开启,在武汉纺织大学中外学生的一曲小合唱《但愿人长久》中缓缓落幕,具有典型的中国文化元素的乐声、歌声,传播着中国文化,表达了中国人民对各国学员的美好祝福和共同推动中非和平、发展、进步、繁荣的良好愿望。

【责任编辑:张瑨瑄】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn