中文首页 创新中国

创新重构科技未来 华为携手全球开发者让更多美好发生

来源: 中国日报网
2020-06-30 19:33 

6月30日,华为HMS全球应用创新大赛正式启动,华为宣布耀星计划为本次大赛特设100万创新激励奖金,鼓励更多开发者集成HMS Core,创新应用体验。目前,HMS全球生态步伐持续加速,全球集成HMS Core的应用数量超过6万,越来越多的开发者正在与华为一起为全球消费者带来全场景智慧生活体验,通过应用创造更多社会价值和创新体验。

大赛线上启动仪式上,华为分享了来自全球开发者的创新应用案例:小艾助视器助力视障人群更好地认识世界、Sketch AR让艺术创作更简单、StorySign帮助听障儿童享受阅读乐趣……正如华为消费者云服务总裁张平安所言,全场景智慧生态的构建离不开华为与全球伙伴的共同努力,华为希望通过本次大赛携手全球开发者带来更多体验创新,共同创造未来,让科技普济天下。

小艾助视器 让美好视界更近一步

5G和AI技术带来无处不在的联接和丰富的智能应用,然而数字鸿沟仍然存在。基于领先的“芯-端-云”协同能力开放,华为与开发者一起帮助改善视障、听障等人群的数字生活体验,让更多人享受美好数字生活。

小艾助视器是一款视障人群辅助应用,通过集成HMS Core中的HUAWEI HiAI能力平台,帮助低视力群体解决日常识物、阅读等困难。通过华为开放的通用文字识别能力,小艾助视器不需受限于网络状况就能实现稳定、快速的文字识别放大以及文字语音播报功能,打破技术壁垒,为用户提供听觉和视觉辅助,以更高效的图片处理能力带来更流畅的用户体验,为低视力群体开启探索世界的大门。

StorySign 让教育惠及更多人群

在欧洲,华为联合非营利组织“欧洲聋哑人联盟”(European Union for the Deaf)、Penguin和动画巨头Aardman联合开发了免费的阅读手语转译软件StorySign,将精选儿童经典读物转译为手语,让手机成为听障儿童手语学习和阅读识字的最佳搭档。

当前,有上亿聋哑儿童因为听觉的缺失或受损,在阅读识字时面临着重重障碍,对于不通手语的父母而言,亲子阅读互动更是难上加难。StorySign通过集成HMS Core的Machine Learning Kit以及利用图像识别、HUAWEI HiAI OCR等技术,能够有效识别并校正手机所检测到的书页画面,同时可快速、准确地提取书页上的文字内容,目前已支持英国、法国、意大利等七国语言识别和手语翻译。借助AI和增强现实的力量,StorySign为听障识字教育带来创新性变革,让儿童读物在无声世界中“活”起来,听障儿童也能享受阅读时光和平等学习的机会,进入充满想象力、好奇心和创造力的世界。

Sketch AR 让艺术创作触手可及

5G通信技术将催生出更多强大的技术和应用,让许多不可能成为可能,通过数字世界释放更多物理世界的潜能。Sketch AR是一款来自立陶宛的AR绘图学习软件,通过识别如纸张、墙壁等平面并将手机图片投影于平面上,便于用户根据投影进行临摹,同时还能检测绘画笔触,生成实时指导提示,帮助用户提高绘画技巧。

物体识别是使用Sketch AR进行临摹的前提,通过集成HMS Core,凭借HUAWEI HiAI Foundation的异构调度和NPU加速,运行在华为手机上的Sketch AR能够实现物体识别过程提高超过40%,大幅提升用户绘画体验。基于华为HMS生态“芯-端-云”能力的开放,Sketch AR借助HUAWEI HiAI Foundation的芯片能力,为纸张、墙壁等识别过程进行神经网络加速计算,减少用户等待时间,大大减少由于识别速度慢、识别灵敏度低等不稳定状况所导致的绘画终端或指导延迟,让用户尽情体验AR作画的乐趣,让艺术创作更简单。

启动仪式上,华为还介绍了来自中东的应用Aman,通过集成Location Kit和Push Kit助力高效抗疫,以创新回馈社会。华为还宣布即将面向大众推出Link Now应用,通过强大的机器学习能力创新即时通信、协同办公、远程学习等服务,为更多人带来全场景智慧协作体验。

此次HMS全球应用创新大赛特别设立最具社会价值奖,鼓励应用在医疗健康、教育科普、交通出行、经济发展、环境保护、公益援助、提升社会资源效率等领域创造积极影响,普惠数字生活,张平安在启动仪式上向全世界开发者发出邀请和呼吁,希望通过本次大赛携手开发者带来更多体验创新,让数字技术惠及每个人、每个家庭、每个组织。

随着HMS生态的加速构筑,华为将继续推进TECH4ALL数字包容计划,通过全面能力开放和多领域深度合作携手全球开发者持续探索应用创新,扩大数字包容的成果,让每个人的数字世界更美好。

分享到新浪微博
分享到微信
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:cdoffice@chinadaily.com.cn
中文 | English